latinica  ћирилица
04/07/2015 |  16:16 | Аутор: Агенције

Пет разлога што су Данци срећни на послу

Без страха од губитка посла, са краћим радним временом, у хуманим и опуштеним условима и са константом (плаћеном) едукацијом, Данци су срећни док раде, или су пак срећни зато што раде.
Данци (Фото: photos-albums.com) -
Данци (Фото: photos-albums.com)

Одговор на то питање није најважнији. Важно је да су због тога ефикасни. Ефикаснији и од Американаца. Већина Данаца је задовољна својим послом, радном атмосфером и приликама које им се пружају, преноси Фонет. Истраживања су указала на пет разлога зашто су Данци срећни на послу.

Први је разумно радно вријеме.

Данци су схватили како прековремени сати запосленог имају низ негативних посљедица, како на запослене тако и на послодавце. Поређења ради, Американци који раде 1.790 сати годишње, у односу на Данце који на радном мјесту проведу само 1.540 сати, мање су продуктивни и знатно незадовољнији на свом послу.

И док Американци прековремене сате сматрају доказом своје преданости и успјешности, Данци их сматрају доказом неефикасности и недостатком смисла за одређивање задатака и вођење посла.

Други разлог је што је шеф одговоран, али није „главни“.

У већини западних земаља хијерархија је врло јасна и шеф је ултимативни ауторитет. У Данској, ситуација није тако црно-бијела. Данци на послу имају знатно више аутономије и овлашћења, чешће учествују у одлукама које се тичу пословања и увијек су добродошли са својим приједлозима и идејама за унапређење пословања.

Трећи разлог су великодушна примања с берзе.

Губитак посла у Данској није тако велики проблем јер радник након отказа још двије године прима 90 одсто плате, што му оставља довољно простора и времена да се снађе и реорганизује каријеру и живот.

Четврти разлог је што улажу у своје запослене.

Још у 19. вијеку, Данци су схватили важност образовања у току живота, у које непрестално улажу. Од плаћених едукација, семинара и нетворкинга па све до могућности разних облика преквалификација и савјетовања приликом одабира студија.

О петом разлогу говори и језик.

Дански језик нема неке ријечи које означавају одређене појмове. И док јапански језик за ријеч посао користи ријеч кароши, што значи „уморан од посла“, Данци имау ријеч арбејдсгладе која се преводи у контексту „срећан на послу“.

Те ријечи чине велику разлику - како у вокабулару, тако и у самом приступу послу и очекивањима од њега, преносе агенције.