latinica  ћирилица
15/09/2021 |  12:31 | Аутор: СРНА

Гојковићева: Морамо да штитимо наше културно насљеђе

Министар културе и информисања Србије Маја Гојковић најавила је да ће се правно позабавити могућношћу да се поништи споразум са Конгресном библиотеком у Вашингтону, којим се све књиге и публикације штампане на латиници, аутоматски сврставају у културно насљеђе хрватског народа.

- Прошла су времена када се све подразумијева и ми морамо да штитимо наше културно наслијеђе, нашу историју и наш идентитет. То је помало чудно у 21. вијеку, али шта се радило прије нас – ето ми сад морамо да поправљамо те резултате - рекла је Гојковићева у Скупштини Србије гдје присуствује расправи о Приједлогу закона о употреби српског језика у јавном животу и заштити и очувању ћириличког писма.

Она је примјетила да је у 21. вијеку све наједном могуће, па тако и да покушају да избришу и да је Никола Тесла Србин и претварају га у Хрвата.

- Заборављају да су они тог Николу Теслу сами избрисали тиме што су минирали његов споменик, јер су жељели да не буде ни трага у мјесту у коме се родио, али ми правимо изложбе широм свијета о Николи Тесли, да знају да је он српски научник који је променио свијет - рекла је Гојковићева.

Како је истакла, ако неко треба да се дичи Николом Теслом то су Србија и САД, а не неко други "коме се чини да је баш атрактивно да каже да је Тесла потекао из државе која није ни постојала у вријеме када се он родио“.

- Трагично је то што се дешавало са српским језиком и писмом и не треба бјежати од тога шта је урадио један управник Народне библиотеке Србије Сретен Угричић који је био управник од 2001. до 2012. године - навела је Гојковићева.

Она је указала да је Угричић потписао споразум са Конгресном библиотеком у Вашингтону, у коме је прихватио да је све што се штампа, књиге или публикације, на латиничном писму, чак и када су аутори Срби, културно насљеђе Хрватске, а не Србије.

- За мене је то био нов податак, изнет више пута овдје, тако да ћу правно да се позабавим тиме да ли је могуће сада да се поништи тај споразум - рекла је Гојковићева.

Она је изразила увјерење да ће, ако то буде било могуће, нови управник Народне библиотеке Србије Владимир Пиштало прихватити ову сугестију, како би се исправио "такав погубан потез за нашу културу“.

- Када нас неко и данас напада зашто инсистирамо на очувању ћириличког писма, шта ћете већи аргумент од овога – да је нама неко једним потезом, једним заиста нечасним потписом одузео деи нашег културног наслијеђа - ми колико знам пишемо и ћирилицом и латиницом - указала је Гојковићева.