latinica  ћирилица
22/10/2021 |  09:12 ⇒ 09:40 | Аутор: Глас Српске

Толкинов "Берен и Лутијена" и "Фармер Гил од Хама" на српском језику

Издавачка кућа "Публик практикум" расписала је претплату за два нова издања Толкинових дјела.
Луксузна издања Толкинових дјела (илустровали:  Alan Lee / Pauline Baynes) -
Луксузна издања Толкинових дјела (илустровали: Alan Lee / Pauline Baynes)

Први пут на српском језику биће објављена једна од централних прича Толкиновог легендаријума "Берен и Лутијена" у преводу Владимира Д. Јанковића.

Поред овог ремек-дјела, биће објављена и књига "Фармер Гил од Хама" у преводу Весне Стојковић.

Историја о Берену и Лутијени била је, или постала, кључна ствар у развоју "Силмарилиона" - књиге митова и легенди из Првог доба Свијета чији је творац Џ.Р.Р. Толкин.

Основ приче, који никада није промијењен, јесте судбина Берена и Лутијене, која је засјенила њихову љубав јер Берен је био смртан човјек, а Лутијена бесмртна Виловњакиња.

За разлику од овог остварења, "Фармер Гил од Хама" је књига намијењена најмлађим читаоцима. Као и "Хобита" и "Роверандом", Толкин је "Фармера Гила од Хама" прво смислио како би забавио своју дјецу, а потом је то израсло у нешто много сложеније.

Његова коначна верзија је маштовита приповијест за читаоце свих узраста који уживају у доброј причи.

Обје књиге биће објављене у тврдом повезу, а красиће их илустрације Алана Лија ("Берен и Лутијена") и Полин Бејнс ("Фармер Гил од Хама").

Књиге ће у претпродаји, по повлашћеним цијенама, бити до 25. октобра, а већ 26. октобра наћи ће се у редовној продаји.