

Топлотни талас у Европи: У Португалу измјерено 46 степени, Француска у приправности (ФОТО/ВИДЕО)

Готово цијела територија Француске стављена је у стање приправности, док власти у Италији, Португалу, Грчкој и Турској издају здравствена упозорења и активирају службе за ванредне ситуације, пренио је Гардијан.
У Португалу је измјерено 46,6 степени у мјесту Мора, што би могао да буде нови национални рекорд за јун, навеле су метеоролошке службе.
У Шпанији је јунски температурни рекорд оборен у Ел Гранаду, у провинцији Уелва, док је метеоролошка агенција "Аемет" забиљежила најтоплији 29. јун у историји мјерења.
Француска метеоролошка служба Метео-Франце ставила је 88 одсто административних региона под наранџасто упозорење, други највиши степен, док су власти затвориле око 200 школа.
Шеснаест департмана је у црвеном стању узбуне због топлотног таласа за уторак, а 68 остаје у наранџастом стању узбуне, са температурама које би локално могле да пређу 40 степени.
Скоро 1.350 јавних школа, од 45.000, биће данас дјелимично или потпуно затворено, навело је ресорно министарство. Први велики шумски пожар у сезони избио је у југозападној Француској, захвативши 400 хектара и приморавши више од 100 људи на евакуацију.
У Италији је у недјељу 21 од 27 већих градова био под црвеним упозорењем.
У Тоскани су болнички пријеми порасли за 20 одсто, а грађанима је савјетовано да избјегавају излазак између 11 и 18 часова.
Турска је евакуисала више од 50.000 људи због шумских пожара, док су у Њемачкој и Великој Британији такође издата упозорења на високу температуру и повећан ризик од пожара.
Генерални секретар УН Антонио Гутереш рекао је на конференцији у Севиљи да "екстремне врућине више нису ријеткост, већ нова нормала".
Климатолози истичу да топлотне куполе - атмосферски системи високог притиска који заробљавају врућ ваздух, заједно с глобалним загријавањем појачавају интензитет и трајање топлотних таласа.
France and Spain are dealing with an extreme heat wave, with temperatures soaring to 40 °C plus in many regions. Climate change makes these heatwave events up to 10x more likely. This is not normal, this is not "summer" - the global thermostat is being turned up rapidly. pic.twitter.com/HGCVBR1sQX
— Peter Dynes (@PGDynes) June 27, 2025
Здравствени стручњаци упозоравају да су старије особе, хронични болесници и они који раде на отвореном посебно угрожени. У урбаним срединама као што је Лондон, ефекат топлотних острва додатно погоршава ситуацију. Међународна федерација Црвеног крста и Црвеног полумјесеца саопштила је да су њихови тимови активни у Турској, Грчкој, Норвешкој и другим погођеним земљама, гдје дијеле воду и пружају помоћ угроженим становницима.
In France, electric fans were selling fast and in Seville, people chose to cool off with fans, cold drinks and water from a street fountain, as Europe baked in a heat wave https://t.co/JnpMY0Nx9B pic.twitter.com/8BNDF7KaO8
— Reuters (@Reuters) June 30, 2025
Научници упозоравају да ће, уколико се емисије гасова стаклене баште не смање, смртност изазвана врућинама у Европи до краја вијека расти, с процјенама од 8.000 до 80.000 додатних смртних случајева годишње.
Гутереш је позвао земље да хитно предузму климатске мјере.
- Планета постаје све топлија и опаснија. Ниједна земља није имуна - упозорио је он.