latinica  ћирилица
08/06/2015 |  09:16 | Аутор: 24sata.info

Не постоји ниједна српска ријеч на слово Ф

Фудбал, факултет, фабрика, фотографија - ово јесу ријечи које употребљавамо свакодневно у српском језику, али ниједна од њих није српског поријекла! Ако нисте знали, Срби заправо немају ниједну своју ријеч која почиње на слово Ф. Ево како и зашто.
Књига (илустрација) -
Књига (илустрација)

"Тачно је да у српском језику нема ниједне ријечи српског поријекла која почиње на слово Ф, а разлог томе је што је употреба овог слова преузета из Византије у средњем вијеку. Касније под утицајем турског, грчког, француског и њемачког језика ријечи које почињу на ово слово постале су учесталије и одомаћиле су се у нашем језику", каже филолог Иван Клајн.

Ово су неке од ријечи на слово Ф које свакодневно употребљавамо, а чије поријекло ће вас изненедити:

Фабрика - латинска

Фењер - турска

Фрајер - њемачка

Флаша - њемачка

Факултет - латинска

Фиока - мађарска

Фока - преузета из француског (изворно грчка ријеч)

Феномен - грчка

Фластер - њемачка

Фен - њемачка

Фолирант - италијанска

Футрола- њемачка

Фијакер - преузета из њемачког (изворно француска ријеч)

Фићфирић- мађарска

Фуруна – турска

Фрижидер - француска

Фантазија - грчка

Фора - њемачка

Фазон - француска

Флаута - њемачка

Фотографија - грчка

Фасада - француска

Фитнес - енглеска

Фризура - преузета из њемачког (изворно француска ријеч)

Фараон – преузета из грчког (изворно староегипатска ријеч)

Флека - њемачка

Флора - латинска

Фрајла - њемачка

Фреска - италијанска

Фотеља - француска

Фарба - њемачка

Фитиљ – турска

Фашизам – италијанска

Филолог – грчка

Фудбал – енглеска

Фобија - грчка