latinica  ћирилица
22/11/2019 |  10:19 | Аутор: СРНА

Мирковић: Стрипом о Косову промијенити слику о Србима као "лошим момцима"

Идејни творац стрипа "Добро дошли на Косово" Никола Мирковић изјавио је да се није надао тако позитивном одјеку у Француској у којој је управо овај историјски стрип био најпродаванији у првој седмици новембра.
Стрип "Добродошли на Косово" (Фото: nstagram/Printscreen/Arno Gujon) -
Стрип "Добродошли на Косово" (Фото: nstagram/Printscreen/Arno Gujon)

- Још су Срби у позоришту, у филмовима и стриповима "лоши момци". То мора да се промијени. Ово је пут - рекао је за "Вечерње новости" Мирковић, политиколог и члан Удружења "Солидарност за Косово".

Мирковић је написао причу о младом Димитрију који се из избјеглиштва из Италије враћа на Космет на сахрану оцу непосредно прије мартовског погрома 2004. године, у тренутку када горе српске цркве.

Он је одмах добио подршку познатог миланског цртача Ђузепеа Кватрокија и сценаристкиње Симоне Могавино, а иза свега је стала и велика издавачка кућа "Ла Роше".

- Желио сам да свијету пренесемо другачију слику од оне на коју су навикли. Веома сам се пријатно изненадио због њихове одлуке да одмах учествују у овом пројекту - навео је Мирковић који је недавно организовао промоцију овог стрипа у Културном центру Србије у Паризу.

Он каже ду му је Симона Могавино, која је радила сценарио за стрип "Краљица Елеонора" изузетно популаран у Француској, рекла да никада није потпуно вјеровала у званичну верзију догађаја на Космету која је присутна у јавном мњењу на Западу.

Мирковић је навео да је и Кватрокија такође занимало шта се заиста десило на Космету, што је резултирало овим стрипом.

Оснивач хуманитарне организације "Солидарност за Косово" Арно Гујон оцијенио је да је историјски стрип "Добро дошли на Косово", који је објављен у Француској, још један корак напријед с циљем да се глас српских жртава чује свуда на Западу.

У стрипу је илустровано и паљење цркава, а Гујон каже да је ова романсирана драма сачињена од реалних догађаја и да показује француској публици недавну историју Балкана из другог, мање пристрасног угла.

Штампање стрипа подржала је Гујонова организација "Солидарност за Косово".

      View this post on Instagram

Upravo je u Francuskoj objavljen strip "Dobrodošli na Kosovo" čije smo štampanje podržali. Priča prati život mladog Dimitrija koji se iz izbeglištva vraća na Kosovo neposredno pre antisrpskih pogroma 2004. godine. Ova romansirana drama je sačinjena od realnih događaja i pokazaće francuskoj publici nedavnu istoriju Balkana iz drugog, manje pristrasnog ugla. Posle knjiga i časopisa, dokumetaraca i predavanja, ovo je još jedan korak napred, sa ciljem da se glas srpskih žrtava čuje svugde na Zapadu. Odmah pri objavljivanju, "Dobrodošli na Kosovo" se našao među najprodavanijim istorijskim stripovima u Francuskoj! Sve čestitke ekipi koja je radila na projektu, na čelu sa Nikolom Mirkovićem. . . #arnogujon #gujon #solidaritekosovo #bienvenueaukosovo #dobrodoslinakosovo #strip #comicbook #kosovo #metohija #srbija

A post shared by Arno Gujon (@arno.gujon) on Nov 19, 2019 at 4:07am PST